Zelal K.

Boğaziçi Üniversitesi

Çeviribilim

Merhaba! 2019 YKS'de dil bölümünde 1350. olarak Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim bölümüne girmeye hak kazandım. Aslında lise hayatımın üç buçuk yılını anadolu lisesinde geçirdim ancak okulum bir dil öğrencisi olarak bana herhangi bir katkı veya destekte bulunmadığı için açık liseye geçmeye karar verdim. Bu fikrin bile benim gibi öğrencilere katkısı olabileceğini düşünüyorum çünkü ülkemizde çoğu okul dil sınıfı açmaya bile isteksiz, dil sınıfı açılsa bile eğitim kalitesi birçok zaman yetersiz. Küçük bir şehirde yaşayıp daha çok kendi çabalarımla istediğim okulu ve bölümü kazanmış biri olarak benim gibi dil öğrencilerine nasıl ders çalışabilecekleri konusunda yardımcı olmak istiyorum çünkü çoğu rehber öğretmeni, çoğu eğitim kurumu dil bölümlerine karşı ön yargılı ve bilgisiz bu yüzden öğrencileri çoğu zaman yetersiz görüyorlar veya yanlış yönlendiriyorlar. Ben sınava hazırlanırken eksikliğini çektiğim, keşke önceden bilseydim dediğim şeyleri başka insanlarla paylaşıp onlara yardımcı olmak istiyorum. Aklınıza takılan bir soru sormak, bir konu öğrenmek, kaynak danışmak veya sadece iyi hissetmek amacıyla istediğiniz zaman benimle iletişime geçebilirsiniz; elimden geldiğince yardımcı olmaya çalışırım :)

Zelal K.
5.01 Kişiaverage rating is 5 out of 5, based on 1 votes, Kişi
istockphoto.jpg

Deniz Kepenek

Her hafta görüştüğümüzde beraber plan yapıp, deneme analizlerimi de yapıyoruz. Gerek hangi konulara, derslere ağırlık vermem gerektiği hakkında gerekse hangi kaynakları kullanmam konusunda yardımcı oluyor. Ayrıca öğretmenim gibi yaklaşmaktansa arkadaşım gibi yakın ve içten olduğu ve her hafta çok güzel bir şekilde benimle ilgilenip, beni dinlediği için de çok teşekkür ederim.

04de2e31234507.564a1d23645bf.gif

1/1